-
1 Бог Сын
Religion: God the Son -
2 Бог-Сын
Religion: god the son -
3 Бог Сын
God the Son, the Logos, the Second Person of the Trinity -
4 бог-отец, бог-сын, бог-дух святой
Psychology: trinityУниверсальный русско-английский словарь > бог-отец, бог-сын, бог-дух святой
-
5 Бог
(в христ-ве Всемогущее Существо, Субъект поклонения, Творец мира) God, the Lord, the Supreme Being, the Invisible, the Holy One, the One above; Heaven; лат. Deus, сокр. Ds; (описательный титул, тж. и Иисуса Христа) Despotes; ( божество) the DeityБог Израилев библ. — the God of Israel
Бог правду видит, да не скоро скажет7 (прост.) — the mills of God grind slowly
вверить всё остальное Богу — to leave results with [to] God, to trust results to Godво имя Бога — in the name of God, лат. in Dei Nomine, сокр. I.D.N., in Nomine Dei, сокр. I.N.D., in the name of the Lord, лат. in Nomine Domini
Да поможет вам Бог! — May Heaven prosper you, God help you! God (be) with you, лат. Deus vobiscum
если Богу угодно — God willing, God helping, with the help of God
положиться на Бога — to leave results with [to] God, to trust results to God
"Сохрани Бог" — God protect, God preserve
с помощью Бога Вечного — with the guidance [help] of Immortal God, лат. Immortalis Dei auspicio [auxilio], сокр. I.D.A.
У нас не такой Бог, которому ни до чего нет дела, наш Бог есть любовь — Our God is not a God who doesn't care, ours is a God of love
-
6 бог
1. God; idol2. godСинонимический ряд:господь (сущ.) всевышний; вседержитель; господь; отец небесный; создатель; творец; царь небесный -
7 сын
son; child -
8 бог знает что
• БОГ ЗНАЕТ ЧТО coll[NP; fixed WO; usu. said with emphatic intonation]=====1. бог знает что творится, начинается; городить, говорить и т.п. бог знает что [usu. subj or obj]⇒ sth. unimaginable, incredible, that elicits aggravation, indignation etc:- God <Lord, goodness, heaven> knows what (is going on);- God <Lord, goodness> knows the sort of things (one is saying <that are happening etc>);- all kinds of strange (horrible etc) things (are happening etc);- (one said <witnessed etc>) all sorts of bizarre (wild etc) things;♦ "А не боялся, что я не спала ночь, бог знает что передумала?.." (Гончаров 1). "But you weren't afraid of my spending sleepless nights, thinking God knows what?..." (1b).♦ "Он дурно выбирал свои знакомства... Сын князя Василия, он и один Долохов, они, говорят, бог знает что делали" (Толстой 4). "He made a bad choice of friends....Prince Vasily's son, he, and a certain Dolokhov, they say, have been up to heaven knows what!" (4a).♦ Как я и ожидала, [в ЦК] нас с Борей повели в гардероб, а потом вверх по лестнице, а Иру не пропустили... Нас пригласили сесть... Боря начал первый и, конечно, с того, что потребовал пропуск для Иры. "Она меня будет отпаивать валерианкой". Поликарпов нахмурился: "...Зачем же девочку ещё путать? Она и так слышит Бог знает что!" (Ивинская 1). Just as I had thought, [at the Central Committee] Boria and I were taken through into the cloakroom, and then up the stairs, but Ira was not allowed to go with us....Boria and I were invited to sit down....Boria was the first to speak and he began, of course, by demanding a pass for Ira: "She will give me my valerian." Polikarpov frowned: "...Why involve the girl? Lord knows the sort of things she has to listen to as it is!" (1a).♦ Когда объявили результаты голосования, в зале началось бог знает что: люди свистели, кричали, топали ногами. When the election results were announced, all hell broke loose in the auditorium: people started whistling, yelling, and stomping their feet.2. [Invar; Interj; often preceded by это]⇒ used to express aggravation, indignation, extreme perplexity on account of sth.:- it's God (Lord, goodness) knows what!;- God (Lord, goodness) (only) knows what's going on (what it means etc)!3. бог знает что дать, отдать, заплатить, запросить и т.п. [accus only; obj]⇒ (to pay, charge, be willing to give etc) very much (for sth.):- God (Lord) knows what (one has to pay <one will charge etc>);- (pay <charge etc>) an exorbitant (enormous) amount (of money);- [usu. fiit, subjunctive, or infin with готов] (give <pay, bet etc>) anything;- [subjunctive only] what one wouldn't give (pay etc).♦ "Клад! - закричал дед. - Я ставлю бог знает что, если не клад!" - и уже поплевал было в руки, чтобы копать, да спохватился, что нет при нём ни заступа, ни лопаты (Гоголь 5). "A treasure!" cried Grandad. "I'll bet anything it's a treasure!" And he was just about to spit on his hands to begin digging when he remembered that he had no spade or shovel with him (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > бог знает что
-
9 бог весть
разг.1) (неизвестно, никто не знает (что, кто, какой, как, где, когда и т. п.)) God < alone> (goodness, Heaven) knows, nobody knows, who knows (who, what, which, how, when, where, etc.)К-ским дамам было уже бог весть откуда известно, что командир женат, но не живёт с женой. (А. Чехов, Муж) — They already knew, goodness knows how, that the colonel was married, but not living with his wife.
Трегуляев хотел сказать: "Эх, нечего терять солдату! Что было - того не воротишь, а что будет - бог весть!" (С. Голубов, Багратион) — Tregulyaev wanted to say: 'A soldier has nothing to lose: the past will never return, and God alone knows what the future holds in store!'
- Это было, как будто кончилась прежняя жизнь и началась новая, бог весть какая, но новая и совершенно другая. (В. Каверин, Наука расставания) — 'It was as though my former life had ended, and a new one had begun. God knows what kind, but new and utterly different.'
Бог весть чем могла бы кончиться эта ссора. Уж очень хрупка, нежна и незрела детская дружба. (Б. Горбатов, Донбасс) — God knows how this quarrel might have ended. Childish friendship is such a frail, delicate and immature thing.
2) (выражение возмущения, недовольства по поводу чего-либо или иронического отношения к чему-либо) God (goodness, Heaven) knows (what, who, which, how, where, when, etc.) (with indignation or irony)Знаменитый медик весело потёр руки, как будто, уча человека ходить, совершал бог весть какой важный медицинский эксперимент. (Б. Полевой, Повесть о настоящем человеке) — The famous surgeon rubbed his hands cheerfully as if in teaching a man to walk he was performing a God knows how important experiment.
- А я думала, сын, я тебя хорошо воспитала... Приходишь бог весть когда, кричишь на весь дом... Ах, если б был жив отец... (И. Ракша, Ламбушки) — 'And I thought I brought you up right. Now you come home at all hours and yell so that you wake up the whole building... Oh, if only father were alive!..'
-
10 Сын Божий
man; son of godесли бог даст, если будет на то божья воля — God willing
-
11 упаси бог
1. perish the thoughtбог — the Holy One, One above
2. God forbidесли бог даст, если будет на то божья воля — God willing
-
12 приемный сын
-
13 сукин сын
1. son of a bitch2. sonovabitch -
14 слава богу
1. praise be to god2. thank god3. God be praised; thank goodnessесли бог даст, если будет на то божья воля — God willing
4. thank Godлары и пенаты, боги домашнего очага — household gods
бог в помощь; да поможет вам бог — may god speed you
видит бог, что я память — God is my record that …
5. thanks God -
15 тринитарный
( относящийся к Троице) Trinitarianтринитарный догмат (утверждает антиномическое триединство Бога, три ипостаси в Нём: Бог Отец, Бог Сын и Бог Дух Святой, "неслитно соединены" и "нераздельно разделены", что принципиально недоступно пониманию разумом) — the Trinitarian doctrine, Trinitarianism, the doctrine of the Trinity
-
16 второе лицо
( Троицы - Бог Сын) the Second Person -
17 Иисус Христос
у старообрядцев Ису́с Христо́с (второе лицо Троицы, Бог Сын, учение которого положило начало христ-ву; жизнь и учение Иисуса Христа изложены в Новом Завете Библии) Jesus Christ, сокр. J.C.во имя Иисуса (Христа) — in the name of Jesus, лат. in nomine Jesu, сокр. I.N.J.
Иисус Христос как вера богосл. — the Jesus of faith, the Christ of faith
исторический Иисус (Христос), Иисус Христос как историческая личность богосл. — the Jesus of history
"Принимаю и исповедую Иисуса Христа Спасителем моим" — 'I openly receive and acknowledge Jesus Christ as Lord
Русско-английский словарь религиозной лексики > Иисус Христос
-
18 Б-97
БОГ ЗНАЕТ ЧТО coll NP fixed WO usu. said with emphatic intonation) 1. \Б-97 творится, начинается городить, говорить и т. п. \Б-97 ( usu. subj or obj) sth. unimaginable, incredible, that elicits aggravation, indignation etcGod (Lord, goodness, heaven) knows what (is going on) God (Lord, goodness) knows the sort of things (one is saying (that are happening etc))all kinds of strange (horrible etc) things (are happening etc) (one said (witnessed etc)) all sorts of bizarre (wild etc) thingsii в месте X началось \Б-97 - all hell broke loose in place X. "А не боялся, что я не спала ночь, бог знает что передумала?..» (Гончаров 1). "But you weren't afraid of my spending sleepless nights, thinking God knows what?..." (1b).«Он дурно выбирал свои знакомства... Сын князя Василия, он и один Долохов, они, говорят, бог знает что делали» (Толстой 4). "Не made a bad choice of friends....Prince Vasily's son, he, and a certain Dolokhov, they say, have been up to heaven knows what!" (4a).Как я и ожидала, (в ЦК) нас с Борей повели в гардероб, а потом вверх по лестнице, а Иру не пропустили... Нас пригласили сесть... Боря начал первый и, конечно, с того, что потребовал пропуск для Иры. «Она меня будет отпаивать валерианкой». Поликарпов нахмурился: «...Зачем же девочку ещё путать? Она и так слышит Бог знает что!» (Ивинская 1). Just as I had thought, (at the Central Committee) Boria and I were taken through into the cloakroom, and then up the stairs, but Ira was not allowed to go with us....Boria and I were invited to sit down....Boria was the first to speak and he began, of course, by demanding a pass for Ira: "She will give me my valerian." Polikarpov frowned: "...Why involve the girl? Lord knows the sort of things she has to listen to as it is!" (1a).Когда объявили результаты голосования, в зале началось бог знает что: люди свистели, кричали, топали ногами. When the election results were announced, all hell broke loose in the auditorium: people started whistling, yelling, and stomping their feet.2. Invar Interj often preceded by это) used to express aggravation, indignation, extreme perplexity on account of sth.: itfs God (Lord, goodness) knows what! God (Lord, goodness) (only) knows whatfs going on (what it means etc)!3. \Б-97 дать, отдать, заплатить, запросить и т. п. (accus onlyobj(to pay, charge, be willing to give etc) very much (for sth.): God (Lord) knows what (one has to pay (one will charge etc))(pay (charge etc)) an exorbitant (enormous) amount (of money) ( usu. fut, subjunctive, or infin with готов) (give (pay, bet etc » anything (give) anything in the world (subjunctive only) what one wouldn't give (pay etc).«Клад! - закричал дед. — Я ставлю бог знает что, если не клад!» - и уже поплевал было в руки, чтобы копать, да спохватился, что нет при нём ни заступа, ни лопаты (Гоголь 5). "A treasure!" cried Grandad. "I'll bet anything it's a treasure!" And he was just about to spit on his hands to begin digging when he remembered that he had no spade or shovel with him (5a). -
19 Картикейя
(сын Шивы и Парвати; бог войны, управляет планетой Марс; он убил демона Тараку; изображается с шестью лицами и шестью руками, в которых держит оружие; в Зап. Индии замужние женщины редко пересекают порог храма Картикейи) Karttikeya -
20 Троица
I(центральный догмат христ. вероучения, согласно которому единый Бог существует в трёх неслиянных и неразделённых лицах - Отца, Сына и Духа Святого) the Trinity, сокр. Trin., the Three in One, the Triunity, сокр. the Trine, the Trias, the TriuneПресвятая Троица — the Blessed [Holy] Trinity, сокр. H Trin; лат. Sanctissimae Trinitatis
II"Пресвятая Троице, помилуй нас; Господи, очисти грехи наша; Владыко, прости беззакония наша; Святый, посети и исцели немощи наша, имене Твоего ради" (молитва) — "O All-Holy Trinity, have mercy on us, O Lord, cleanse away our sins; O Master, forgive us our iniquities; O Holy One, visit us and heal our infirmities, for Thy Name's sake"
(праздник; в его основе - повествование о сошествии Святого Духа на апостолов на 50-й день после Пасхи, почерпнутый в новозаветной книге "Деяния апостолов"; в правосл. тж. Пятидесятница I) правосл. the (Most Holy) Trinity; (католики и англиканцы празднуют Троицу в первое воскресенье после Пятидесятницы) the Trinity Sunday; ( понедельник после Троицына дня) the Trinity MondayIII(иконографическая композиция, изображающая триединую сущность Бога в виде трёх ангелов-странников, каковыми они явились Аврааму в сцене, описанной в Ветхом Завете; такая композиция называется Ветхозаветной Троицей ( the Old Testament Trinity); в Новозаветной Троице ( the New Testament Trinity) Бог Отец изображается в виде старца, каким он являлся пророку Исаии, сын Божий - в виде проповедника, каким его видели люди, и Дух Святой - в виде голубя, каковым он явился при крещении Иисуса) the Trinity"Бытие Троицы" (икона) — The Existence of the Trinity
"Явление Троицы Аврааму", "Гостеприимство Авраама" — The Abraham's Hospitality
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Бог Сын — м. см. Бог I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
бог-сын — бог сын, бога сына … Орфографический словарь-справочник
Бог-Сын — … Википедия
Бог Сын — … Википедия
Бог сын — … Википедия
Бог Сын — Б ог С ын, Б ога С ына … Русский орфографический словарь
Бог Сын — Р. Бо/га Сы/на … Орфографический словарь русского языка
Бог Сын — Бо/г Сы/н, Бо/га Сы/на … Слитно. Раздельно. Через дефис.
БОГ — «весьма трудно и, быть может, невозможно, дать такое определение слову «Бог», которое бы включило в себя все значения этого слова и его эквивалентов в других языках. Даже если определить Бога самым общим образом, как «сверхчеловеческое или… … Философская энциклопедия
БОГ — [бох ], бога, мн. боги, ов, зв. боже, муж. 1. В религии: верховное всемогущее существо, управляющее миром или (при многобожии) одно из таких существ. Вера в бога. Языческие боги. Б. войны (у древних римлян: Марс). Возносить молитвы богу (богам).… … Толковый словарь Ожегова
Бог — [бох], а, зват. Боже; мн. боги, богов; м. 1. [с прописной буквы] только ед. По религиозным представлениям: творец неба и земли, всего сущего; всеведущий высший разум, управляющий миром; всеобщее мировое начало (имеет множество имён: Творец,… … Энциклопедический словарь